Laika ziņas
Šodien
Viegls lietus
Rīgā +5 °C
Viegls lietus
Otrdiena, 26. novembris
Sebastians, Konrāds

Kristovskis iesaka ikvienam vēlreiz pārlasīt Latvijas-Krievijas miera līgumā teikto

Ārlietu ministrs Ģirts Valdis Kristovskis (Vienotība) ikvienam Latvijā dzīvojošam cilvēkam - gan pilsoņiem, gan citiem valstspiederīgajiem - iesaka vēlreiz un vēlreiz pārlasīt 1920.gada 11.augustā parakstītajā Latvijas-Krievijas miera līgumā teikto."Tas bija izšķirošs un fundamentāls panākums, tas bija abu pušu nepārprotams lēmums, kas deva neatkarības un drošības garantijas Latvijas valstij un tautai.

Šī līguma nozīmība joprojām ir fundamentāla, šis līgums joprojām ir spēkā, un tā ir neatņemama sastāvdaļa Latvijas neatkarības atgūšanas procesā, kas aizsākās pirms 20 gadiem," ceturtdien uzsvēra Ģ.V.Kristovskis.Viņš norāda, ka ikvienam Latvijā dzīvojošam cilvēkam - gan Latvijas pilsoņiem, gan arī citiem valstspiederīgajiem - ir vērts vēlreiz un vēlreiz pārlasīt miera līgumā teikto, ka Krievijas impērijas mantiniece - Padomju Krievija "bez ierunām atzīst Latvijas valsts neatkarību, pastāvību un suverenitāti un labprātīgi uz mūžīgiem laikiem atsakās no visām suverēnām tiesībām, kuras piederēja Krievijai uz Latvijas tautu un zemi".Ģ.V.Kristovskis vērš uzmanību arī uz tā laika Latvijas un Krievijas attiecību konstruktīvismu, ko spilgti raksturo fakts, ka jau 1920.gada 4.oktobrī Maskavā notika abu valstu parlamentos ratificēto Latvijas-Krievijas miera līguma ratifikācijas dokumentu apmaiņa.Ministrs norāda uz nepieciešamību arī pašlaik mācīties no tā laika savstarpējo attiecību gara un izlēmības abu valstu starpā.Ģ.V.Kristovskis uzskata, ka daudzas pašreizējās problēmas un domstarpības valstu, cilvēku starpā nepastāvētu, ja tās tiktu veidotas uz savstarpējas cieņas, tajā skaitā divpusējo attiecību vēsturisko un juridisko faktu objektīvas, atklātas un atbildīgas izvērtēšanas pamata. Ministrs aicina paātrināt Latvijas-Krievijas vēsturnieku komisijas kopējā darba uzsākšanu un dot Latvijas vēsturniekiem pieeju Krievijas arhīviem, kā mūsu Valsts prezidenta Valda Zatlera vizītes laikā Maskavā solījis Krievijas prezidents Dmitrijs Medvedevs.

Top komentāri

Tā bija kļūda no Valdības puses !
T
Tā bija kļūda ! Nacionālisti vai nenacionālisti, bet tā bija kļūda dod krieviem Latvijas pilsonības, ja cilvēki nav lojāli pret valsti, neciena valodu, kultūru, tradīcijas, lai kāds krievs pamēģina dabūt Norvēģijas pilsonību !!! Nedabūtu !!!
Toto
T
Kristovski, nacionālist, beidz vienreiz uzart bijušo un kūdīt latviešus uz it kā "pareizo vēstures interpretācijiu"! Kāpēc tu nepiemini to, ko letiņi paši ratificēja savā stulbumā 1991. gadā starp dzimstošo Latviju un Krievijas federāciju? Atgādini, kas bija tie letiņu kangari, kas šajā tikšanās Tallinā ar Jeļčinu šo līgumu parakstīja!!! Lai gan PSRS un KF šo līgumu neratificēja un līgums nav spēkā, taču LR saima 1991. 01.14. to ratificēja, tātad piekrita tur rastītajam! Ļoti ieteicams to palastīt!!!! Iesaku! It īpaši 3 punktu!!!! Un tad parunāsim, kāds ir mugurkauls pašiem latviešiem pieņemot tādus lēmumus. Krustovski, tev jatinas nost no skautuves! Piegriezušies šie meļi un demagogi. ДОГОВОР об основах межгосударственных отношений Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Латвийской Республики (Таллинн, 13 января 1991 года) Сведения о ратификации: Латвия - 14.01.1991. Договор не вступил в силу на 14.01.1991. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика, - руководствуясь принятыми Съездом народных депутатов Российской Советской Федеративной Социалистической Республики 12 июня 1990 года и Верховным Советом Латвийской Республики 4 мая 1990 года решениями о государственном статусе Сторон, - признавая за каждой из Сторон неотъемлемое право на государственную независимость, - намереваясь создать равноправные, взаимовыгодные и дружественные межгосударственные отношения, - поддерживая свою верность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, - свидетельствуя свою приверженность соблюдению международных норм, зафиксированных в документах ООН о правах человека, договорились о нижеследующем: Статья I Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают друг друга суверенными государствами и субъектами международного права, а также признают друг за другом право реализовать свой государственный суверенитет в любых избранных ими формах. Принимая во внимание исторический опыт своих взаимоотношений и намереваясь строить их на принципах добрососедства, Стороны берут на себя взаимные обязательства не нарушать в своих межгосударственных отношениях самим и не способствовать нарушению третьими странами в отношении одной из Высоких Договаривающихся Сторон общепризнанных международно-правовых норм. Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются воздерживаться от действий, которые могут нанести ущерб государственному суверенитету другой Стороны. Статья II Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика обладают всей полнотой законодательной, исполнительной и судебной власти на своей территории. Статья III Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика берут на себя взаимные обязательства гарантировать лицам, живущим на момент подписания настоящего Договора на территориях Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Латвийской Республики и являющимся ныне гражданами СССР, право сохранить или получить гражданство Российской Советской Федеративной Социалистической Республики или Латвийской Республики в соответствии с их свободным волеизъявлением. Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам, независимо от их национальности или иных различий, равные права и свободы. Конкретные вопросы гражданства, представляющие обоюдный интерес, будут согласованы в особом двустороннем Соглашении, базирующемся на основах международно-правовых норм. Статья IV Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон признает за гражданами другой Договаривающейся Стороны, а также лицами без гражданства, проживающими на ее территории, независимо от их национальной принадлежности: 1) гражданские и политические права и свободы, а также социальные, экономические и культурные права в соответствии с общепризнанными международно-правовыми нормами о правах человека; 2) свободное национально-культурное развитие; 3) выбор гражданства согласно законодательству страны проживания и Договору, заключенному между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Латвийской Республикой по вопросам гражданства. Для защиты прав своих граждан, проживающих на территории другой Стороны, Стороны заключат отдельное двустороннее Соглашение. Статья V Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика особым Соглашением определят порядок разрешения вопросов, возникающих при осуществлении Договаривающимися Сторонами самостоятельной миграционной политики (включая регулирование маятниковой миграции), в целях защиты политических, экономических, социальных, демографических и культурных интересов Сторон. Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика специальным Соглашением определят взаимные обязательства по возмещению материальных издержек и оказанию иной помощи переселенцам, равно как и их семьям, переселяющимся на свою историческую или этническую родину на территории Сторон в соответствии с их свободным выбором, а также по двустороннему сотрудничеству в области интеграции переселенцев. Статья VI Высокие Договаривающиеся Стороны уважают право друг друга на территориальную целостность в соответствии с принципами Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе. Режим государственной границы между Российской Советской Федеративной Социалистической Республикой и Латвийской Республикой будет определен специальным Договором. Статья VII Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость создания единой для Сторон всеобъемлющей системы экологической безопасности в соответствии с международными стандартами, а также согласуемыми в необходимых случаях специальными нормами. Статья VIII Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются запрещать в законодательном порядке образование и пресекать деятельность на своих территориях организаций и групп, имеющих целью насильственное уничтожение независимости и суверенной государственности другой Договаривающейся Стороны, насильственный захват власти. Стороны берут на себя обязательство сотрудничать в области борьбы с организованной и международной преступностью. Взаимная выдача преступников регулируется особым Соглашением между Сторонами. Статья IX Высокие Договаривающиеся Стороны реализуют свои суверенные права в области обороны и безопасности своих государств и определят сотрудничество в этой области в отдельном Договоре с учетом интересов международной безопасности и стремления обеих Сторон к укреплению мира в Северной Европе и сотрудничества в рамках общеевропейского процесса. Статья X Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика считают целесообразным осуществить обмен полномочными представительствами между Договаривающимися Сторонами. Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным взаимно координировать разностороннее сотрудничество Сторон в международных отношениях. Стороны считают важным осуществление согласованных инициатив по участию в различных международных организациях. Статья XI Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают необходимость активного сотрудничества и обмена в области культуры, искусства, здравоохранения, образования, науки, техники и в других сферах. Статья XII Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика признают право каждой Договаривающейся Стороны самостоятельно регулировать отношения собственности на своей территории. Правовой режим собственности одной Договаривающейся Стороны, находящейся на территории другой Договаривающейся Стороны, регулируется особым Соглашением. Высокие Договаривающиеся Стороны соглашаются в том, что все вопросы в отношении объектов, квалифицируемых как собственность СССР и расположенных на территории Договаривающихся Сторон будут урегулированы особыми Соглашениями, заключенными Сторонами как между собой, так и с полномочными представителями СССР. Статья XIII Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика считают целесообразным, не в ущерб соглашениям Сторон с третьими странами, способствовать созданию межгосударственных евразийского и общеевропейского рынков. Статья XIV Экономические связи Российской Советской Федеративной Социалистической Республики и Латвийской Республики регламентируются договорами на основе принципа наибольшего благоприятствования. Договаривающиеся Стороны обеспечивают развитие экономических, торговых и социально-культурных взаимоотношений на уровнях: - органов государственной власти и управления; - банков и финансовой системы; - органов территориального (муниципального) управления; - предприятий, объединений, организаций и учреждений; - совместных российско-латышских и латышско-российских предприятий и организаций; - индивидуальных предпринимателей. Высокие Договаривающиеся Стороны согласились в том, что конкретные механизмы межхозяйственных отношений, торгового обмена, всех видов связи и перевозок, а также вопросы экономического и информационного сотрудничества будут урегулированы специальными Договорами. Стороны не будут применять в одностороннем порядке дестабилизирующие или наносящие ущерб другой Стороне меры. Статья XV Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика обязуются решить вопрос о заключении межправительственных соглашений о взаимных поставках и услугах, платежах, ценах, таможенных тарифах и движении ценных бумаг, а также о сроках перехода на взаимные расчеты по мировым ценам. Данный перечень соглашений не является исчерпывающим. Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство принимать меры по координации ценовой политики. Статья XVI Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика и Латвийская Республика, обеспечивая транзитные грузовые операции через собственные морские, речные и воздушные порты, автодорожную сеть и трубопроводы, обязуются заключить межправительственное Соглашение об урегулировании вопросов транзита грузов через свои территории. Статья XVII Высокие Договаривающиеся Стороны оставляют за собой право заключать дополнительные договоры о сотрудничестве во всех сферах межгосударственных отношений. Статья XVIII Споры относительно толкования и применения норм настоящего Договора подлежат разрешению в двустороннем порядке. В целях обеспечения соблюдения Высокими Договаривающимися Сторонами обязательств по Договору, и прежде всего по статьям III, IV, и V Договора, создается Комиссия по контролю за выполнением Договора. Статья XIX Настоящий Договор является двусторонним соглашением и не затрагивает отношений Высоких Договаривающихся Сторон с третьими странами. Статья XX Высокие Договаривающиеся Стороны проводят регулярные двусторонние консультации по вопросам исполнения настоящего Договора. Такие консультации проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год. Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон оставляет за собой право инициировать в рамках консультаций переговоры о целесообразности продолжения действия настоящего Договора или отдельных его статей. По взаимному согласию Высоких Договаривающихся Сторон положения настоящего Договора могут быть дополнены или изменены в порядке, установленном Сторонами. Статья XXI Настоящий Договор подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в городе Москве. Настоящий Договор вступает в силу в день обмена ратификационными грамотами. Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие будет затем автоматически продолжено на следующий срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не менее, чем за шесть месяцев до истечения его срока. Совершено в городе Таллинне 13 января 1991 года в двух экземплярах, каждый на русском и латышском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Skatīt visus komentārus

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Politika

Vairāk Politika


Rīgā

Vairāk Rīgā


Novados

Vairāk Novados


Kriminālziņas

Vairāk Kriminālziņas