Laika ziņas
Šodien
Viegls lietus
Rīgā +3 °C
Viegls lietus
Svētdiena, 29. decembris
Solveiga, Ilgona

Augstskolas neatzīst problēmu ar svešvalodām

«Sākotnēji tā situācija bija sliktāka, bet pēc tam acīmredzot nostrādāja klusais telefons un citās augstskolās veicās labāk,» par augstskolu administratīvā personāla ķibelēm ar svešvalodu zināšanām, kad augstākās izglītības programmu izvērtēšanas ietvaros bija jāprezentē sava mācību iestāde ārvalstu ekspertiem, stāsta tulkošanas virziena vērtētāja Gaida Zirdziņa.

Dienas aptaujātās augstskolas problēmas ar svešvalodām noliedz. «Es pat nepieļauju tādu domu,» saka Rīgas Tehniskās universitātes (RTU) rektora vietnieks starptautiskajā akadēmiskajā sadarbībā un ārzemju studentu apmācībā Igors Tipāns.

Vērtējot tulkošanas virziena studiju programmas, ekspertiem nācās sastapties ar administratīvā personāla pārstāvjiem, kuri savas sagatavotās prezentācijas uzticēja demonstrēt kolēģiem ar labākām angļu valodas zināšanām. Tas savukārt apgrūtināja ekspertu darbu, jo prezentāciju lasītāji tematā neorientējās tik labi kā to autori. Vienā no mācību iestādēm šāda kolēģu palīdzība bija nepieciešama sešiem darbiniekiem. «Cilvēki bija sapratuši, ka jārunā tikai angļu valodā, bet varēja runāt arī vācu vai franču valodā,» par vienu no iemesliem apgrūtinātajai komunikācijai ekspertu un augstskolu pārstāvju vidū saka bijusī Tulkošanas un terminoloģijas centra vadītāja G. Zirdziņa. «Tā nebija saruna, tie bija priekšlasījumi, bet mums bija vajadzīga diskusija,» viņa piebilst. Kā labu piemēru eksperte min kādu augstskolu, kuras pārstāvis no svešvalodām prata tikai itāļu, ar kuras palīdzību pats saviem spēkiem arī centās komunicēt ar vērtētājiem. Savukārt neglaimojoša situācija bijusi augstskolās, kuru pārstāvji no svešvalodām spēja komunicēt tikai krieviski, jo ārzemju eksperti to neprata.

Novērtēšanas beigās situācija kļuva labāka, saka G. Zirdziņa. Mazinājušās ne tikai problēmas ar svešvalodām, bet arī augstskolu pārstāvji kļuvuši atvērtāki diskusijām ar ekspertiem. Kurās mācību iestādēs administratīvais personāls nebija spējis sarunāties svešvalodās, eksperte atklāt nevēlas. «Nevaru komentēt situāciju citās augstskolās, bet par Vidzemes Augstskolu (ViA) varu teikt, ka mūsu personāla svešvalodu zināšanu līmenis ir augsts. To nosaka tas, ka mūsu akadēmiskais personāls ir salīdzinoši jauns, jo tieši jaunajai paaudzei, kas izglītojās pēc PSRS sabrukuma, bija daudz lielāka motivācija apgūt svešvalodas, jo pasaule kļuva atvērta,» saka Vidzemes Augstskolas rektore Vija Daukšte. Arī Latvijas Universitātes (LU) rektors Mārcis Auziņš atbild līdzīgi. «Man nav bijis sajūtas, ka kādam darbiniekam vajadzētu uzlabot valodas zināšanas,» viņš saka un piebilst, ka angļu valoda ir pamatprasme darbam LU.

«Šobrīd, pieņemot darbā jaunos darbiniekus, jau intervijas laikā notiek saruna angļu valodā, savukārt augstāka līmeņa personālam tā tiek izvērtēta ar speciālu angļu valodas testu palīdzību,» par situāciju Rīgas Stradiņa universitātē stāstā Personāla departamenta direktore Dace Jasmane. Viņa norāda, ka svešvalodu prasības administratīvā un akadēmiskā personāla vidū izriet no multikulturālās vides un ārvalstu studentu skaita, kas patlaban ir vairāk nekā 500. «Ir grūti komentēt, ja nav zināms, kurās universitātēs konkrēti tādas problēmas bijušas. Par tehnisko universitāti esmu pārliecināts, ka šādas problēmas nav,» saka RTU pārstāvis I. Tipāns. Viņam esot grūti iedomāties angļu valodas nezināšanu Latvijas augstskolās vispār.

«Ir jāpasaka konkrētāk, kur šādas problēmas ir konstatētas. Varu teikt, ka uz mums to attiecināt nevar, jo mūsu universitāti [G. Zirdziņa] tieši vairākkārt uzslavēja,» uzsver Daugavpils Universitātes (DU) rektors Arvīds Barševskis. G. Zirdziņa, atskatoties uz tulkošanas virziena izvērtēšanu, norādīja, ka DU esot redzama ievērojama izaugsme salīdzinoši ar situāciju akreditācijas laikā 2007. gadā. Tolaik izteiktas problēmas bijušas nevis ar svešvalodu zināšanām, bet gan valsts valodu, jo studentiem bija grūtības tajā komunicēt.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli









Hokejs 2019

Vairāk Hokejs 2019


Positivus

Vairāk Positivus














Melu tvertne

Vairāk Melu tvertne


Vēlēšanas2018

Vairāk Vēlēšanas2018






Hokejs2018

Vairāk Hokejs2018






Phjončhana 2018

Vairāk Phjončhana 2018


Publikāciju iegāde

Vairāk Publikāciju iegāde










Jaunumi

Vairāk Jaunumi


Dabas Diena

Vairāk Dabas Diena




Citi

Vairāk Citi


Latvijā

Vairāk Latvijā


Dienas Sēne

Vairāk Dienas Sēne


Pasaulē

Vairāk Pasaulē



Velo Diena

Vairāk Velo Diena



Dienas Starts

Vairāk Dienas Starts


Viedokļi

Vairāk Viedokļi


Sports

Vairāk Sports


Skolas Diena

Vairāk Skolas Diena



Valodas Policija

Vairāk Valodas Policija



Citi

Vairāk Citi



SestDiena

Vairāk SestDiena


KDi

Vairāk KDi





Sporta Avīze

Vairāk Sporta Avīze


Dienas Gada Balva kultūrā

Vairāk Dienas Gada Balva kultūrā



Uzņēmēja Diena

Vairāk Uzņēmēja Diena





Iedvesmas Diena

Vairāk Iedvesmas Diena







Latvijas Lepnums

Vairāk Latvijas Lepnums


Dzīvesstils

Vairāk Dzīvesstils







Šodien Laikrakstā

Vairāk Šodien Laikrakstā



Vide un tūrisms

Vairāk Vide un tūrisms




Izklaide

Vairāk Izklaide







Kas notiek?

Vairāk Kas notiek?